homeА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю ЯLiammoù

содержит нецензурную брань

Жаргон
падонков

(galleg)

Криветизатор

Guide de conversation

Postel

Похуй, le livre
Похуй!
le livre


Translitération
du cyrillique


Facebook


Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

П

падла, падло n [padla, padlo]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : падла, падло.

палец двадцать первый m [palets dvadtsat’ pervyilh] (эвфем)

Kalc’h.

Вот щекотливый переплет:
Вас кто-то за спину рванет,
Когда мужская сила
Зависима от шила,
Вонзившегося в дуб…
О, до чего ж вам люб
Безвиннейший страдалец —
Ваш двадцать первый палец!

(Игорь Гергенредер, Сказание о Лотаре Биче, 2001)

палить v ipf [palit’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : палить.

палка f [palka]

Kalc’h.

Пионер Иван Петров
Сексуально был здоров.
Он своей подруге Галке
Ставил в день четыре палки.

палку (вставить ~) expr [vstavit palku]

C’hoari koukoug, ger ha ger « lakiñ ar bazh e-touezk ».

Такой эффект у меня уже был от посещения неподмытой мадам, правда тогда я вторую палку поставить так и не смог — уж больно запах был сильный.

(Ебливый москаль @ sextalk.ru, 01/2012)

палку кинуть expr [palkou kinout’]

C’hoari koukoug.

(ХЕРМоржовый @ sextalk.ru)

панель f [panel]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : панель.

папик m [papik]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : папик.

параша f [paracha] (блат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : параша.

парашют m [parachyout] (эвфем)

Tok.

Начинаю спрашивать про указанные допы; выясняется что все только с парашютом, услуг никаких, строго классика и ни шага в сторону…

(Samohod @ sextalk.ru, 06/2012)

парить v ipf [parit’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : парить.

париться v ipf [parit’sia]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : париться.

паршивый adj [parchivy]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : паршивый.

пасть захлопни expr [past’ zac’hlopni]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пасть захлопни.

патамушта expr [patamouchta] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : патамушта.

пати f [pati]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пати.

пахать v ipf [pac’hat’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пахать.

пачкун m [patchkoun]

Kalc’h.

А вы знаете, что в древней Руси называли: пачкун — малого размера пенис.

(Dobermann @ mail.ru, 05/2009)

паяльник m [payal’nik]

Kalc’h.

Сказала что паяльник в ШГ её пугает, а так согласная она.

(starichok2 @ sextalk.ru, 07/2010)

педик m [pedik]

Heñvelrevriad.

— Да кто с тобой, уродом, вообще станет трахаться, может только педик какой-нибудь!

(Александр Никонов, Жизнь и удивительные приключения Нурбея Гулиа — профессора механики, 2005)

педрило n [pedrilo]

Heñvelrevriad.

Заплакал тут горькими слезами мальчик-юзер и убежал от злого педрилы.

(E-Сказки, Сказка про любовь, 2001-03)

пелотка f [pelotka] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пелотка.

пелотка бритайа expr [pelotka britaya] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пелотка бритайа.

пелотка не бритайа expr [pelotka ne britaya] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пелотка не бритайа.

пендос m [pendos]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пендос.

пент m [pent]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пент.

первак, первач m [pervak, pervatch]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : первак, первач.

первонах m [pervonac’h] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : первонах.

первый нах expr [pervy nac’h] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : первый нах.

пердак m [perdak]

Revr.

Не соответствуют: Пердак — здоровый и некрасивый, кожа на спине и плечах не ухоженная, есть прыщи.

(Xren @ sextalk.ru, 12/2019)

пердёж m [perdioj]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердёж.

пердеть v ipf [perdet’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердеть.

пердила f [perdila]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердила.

пердолёт m [perdoliot]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердолёт.

пердолить v ipf [perdolit’]

C’hoari koukoug.

— Я к ним залезал в ихние икс-файлы, видел запись с камер, как Митька Баторадзе Ленку Копылову пердолит на диванчике в еённом кабинете.

(Алексей Иванов, Комьюнити, 2012)

пердун m [perdoun]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердун.

перепихнуться v pf [perepic’hnout’sia]

C’hoari koukoug.

Он же тебе не жениться предлагает, а просто перепихнуться… Ну может потом ещё раз…

(Марфа Васильевна @ sextalk.ru, 01/2012)

перепихон m [perepic’hon]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : перепихон.

перепихончик m [perepic’hontchik]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : перепихончик.

переть v ipf [peret’] (нарк)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : переть.

переться v ipf [peret’sya]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : переться.

перехуярить v pf [perec’houyarit’] (мат)

Torriñ e c’hennoù da u.b.

А вот какой еще урок из этого можно извлечь? А очень простой: один вооруженный человек может перехуярить сколько угодно безоружных.

(sony es @ ЖЖ, 07/2011)

песдато adv [pesdato] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : песдато.

песдец m [pesdets]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : песдец.

песец m [pesets] (эвфем)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : песец.

пеструшка f [pestrouchka]

Heñvelrevriad.

Раздражают малолетние пеструшки… Нет чтобы чем-то полезным заняться.

(Nohcho @ 2gay.ru, 08/2009)

петрушить v ipf [petrouchit’]

C’hoari koukoug.

петух m [petouc’h] (блат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : петух.

пешы ещщо expr [pechy echtcho] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пешы ещщо.

пивас m [pivas]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пивас.

пидар m [pidar]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пидар.

пидарас m [pidaras]

Heñvelrevriad.

Я считаю, что безработных нет, есть пидарасы безрукие.

(Артемий Лебедев @ ЖЖ, 11/09/2009)

пидарас (один раз — не ~) expr [odin raz — ni pidaras]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пидарас (один раз — не ~).

пидарчёнок m [pidartchionok]

Heñvelrevriad.

Во, бля, пидарчёнок какой высокоморальный.

(adolfych @ ЖЖ, 01/2007)

пидор m [pidor]

Heñvelrevriad.

Выборы, выборы, кандидаты — пидоры!

(Сергей Шнуров, выбора, 2007)

Мы хотим сказать депутату Соболеву. Если ты, пидор, будешь совать свой нос, и страна из-за таких пидоров, как ты проиграет войну, нам придется прийти на Красную площадь. И, чтобы защитить свой народ, россиян, отъебать тебя, и таких, как ты в жопу. Поэтому, бля, приезжай к нам сюда, пидор престарелый.

(Боец группировки Вагнера, 05/2023)

пидорас m [pidoras]

Heñvelrevriad.

Картины — говно, а художники — пидорасы.

(Хрущёв Н.С., 1962)

пидорас
Фантомас — пидорас (« Phantomas est une tarlouze »),
graffiti à Saint-Pétersbourg (Mars 2008)

пидористический adj [pidoristitcheskiï]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пидористический.

пидорка f [pidorka]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пидорка.

пижня f [pijnya]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пижня.

пизда f [pizda] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизда.

пизда малосольная f [pizda malossolnaya] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизда малосольная.

пизда с ушами f [pizda s ouchami] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизда с ушами.

пиздабол m [pizdobol] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздабол.

пиздабольство n [pizdabol’stvo] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздабольство.

пиздаёб m [pizdayob] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздаёб.

пиздакрыл m [pizdakryl] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздакрыл.

пизданутый adj [pizdanouty] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизданутый.

пиздануть v pf [pizdanout’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздануть.

пиздануться v pf [pizdanout’sia] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздануться.

пиздарики m pl [pizdariki] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздарики.

пиздато adv [pizdato] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздато.

пиздатый adj [pizdatilh] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздатый.

пиздаче adv [pizdatche] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздаче.

пизде (в ~) expr [v pizde] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизде (в ~).

пиздёж m [pizdyoj] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздёж.

пиздёнка f [pizdionka] (мат)

Kreuzenn.

Как буду мять лобок пушистый
И клитор розовый ласкать;
Как вдвину между губок нежных
Голодный хуй в пизденку ей.

(Анакреон Клубничкин, Каникулярные забавы)

пиздёныш m [pizdyonych] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздёныш.

пиздень f [pizden’] (мат)

Kreuzenn.

Тут еще один момент заслуживает внимания — ОЧЕНЬ широкая пизда… вот не узенькая дырочка, а такая прям широкая пиздень, что даже Покоритель там болтается, как церковная свечка за 5 рублей в трехлитровой банке из-под огурцов…

(adadr @ ЖЖ, 02/2010)

пиздеть v ipf [pizdet’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздеть.

пиздец m [pizdets] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздец.

пиздецовый adj [pizdetsovy] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздецовый.

пиздить v ipf [pizdit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздить.

пиздища f [pizdichtcha] (мат)

Kreuzenn.

пиздобол m [pizdobol] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздобол.

пиздоболить v ipf [pizdobolit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздоболить.

пиздобольство n [pizdobol’stvo] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздобольство.

пиздобратия f [pizdobratya] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздобратия.

пиздовато adv [pizdovato] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздовато.

пиздовать v ipf [pizdovat’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздовать.

пиздоёб m [pizdoyob] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздоёб.

пиздой накрыться v pf [pizdoilh nakrytsya] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздой накрыться.

пиздокрыл m [pizdokryl] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздокрыл.

пиздолёт m [pizdolyot] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздолёт.

пиздолиз m [pizdoliz] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздолиз.

пиздомания f [pizdomania] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздомания.

пиздорванец m [pizdorvanets] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздорванец.

пиздорванка f [pizdorvanka] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздорванка.

пиздос m [pizdos]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздос.

пиздострадалец m [pizdostradalets] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздострадалец.

пиздострадание n [pizdostradanie] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздострадание.

пиздохать v ipf [pizdoc’hat’] (мат)

Torriñ e c’hennoù da u.b.

пиздошить v ipf [pizdochit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздошить.

пиздрячить v ipf [pizdryatchit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздрячить.

пизду (в ~) expr [v pizdou] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизду (в ~).

пизду (не в ~, не в красную армию) expr [ne v pizdou, ni v krasnouyou armyou] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизду (не в ~, не в красную армию).

пиздуй expr [pizdouilh] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздуй.

пиздун m [pizdoun] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздун.

пизды (до ~) expr [do-pizdy] (мат)

1. Merk digaster ;

Всем ебланам, которым до пизды правила форума.

(Админ @ amurworld.com, 12/2011)

2. Kalz.

Блять вы писать научитесь, что не тема то до пизды ошибок.

(PomuDorKa @

пизды (с ~ сорваться) expr [s pizdy sorvat’sya] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизды (с ~ сорваться).

пиздюк m [pizdyouk] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюк.

пиздюлей навешать v pf [pizdyouley navechat’] (мат)

Torriñ e c’hennoù da u.b.

Я все время переживаю за кота валеру, особенно когда ты грозишься навешать ему пиздюлей.

(Yulia Savitskaya @ twitter.com, 12/2011)

пиздюли pl [pizdyouli] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюли.

пиздюлина f [pizdyoulina] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюлина.

пиздюрить v ipf [pizdyourit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюрить.

пиздюхать v ipf [pizdyouc’hat’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюхать.

пиздюшник m [pizdyouchnik] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюшник.

пиздюшонок m [pizdyouchonok] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюшонок.

пиздячить v ipf [pizdyatchit’] (мат)

Torriñ e c’hennoù da u.b.

пилить v ipf [pilit’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пилить.

пилять f [pilyat’] (эвфем)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пилять.

пиндос m [pindos]

Broiz an Estadoù Unanet.

Смотрю ща боевик с Сигалом… то ли у пиндосов анатомия другая, то ли как. Но мне не понять фразы: «Сейчас я вставлю винтовку тебе в задницу и вышибу твои дурацкие мозги»

(bash.org.ru, 05/2007)

Пиндосия f [pindossia]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Пиндосия.

Пиндостан m [pindostan]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Пиндостан.

пипец m [pipets] (эвфем)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пипец.

пирожок m [pirojok]

Kreuzenn.

пистолет m [pistolet]

Kalc’h.

Извращенец уже спрятал свой кожаный пистолет с белковыми патронами.

(Владимир Колычев, Палач мафии. Без суда и следствия, 2006)

пистон (вставлять ~) v ipf [vstavlyat’ piston]

1. Langachiñ ; 2. C’hoari koukoug — lakiñ ar bazh-ribot e-touezk.

И когда говорят, — я хочу тебя, и все сразу начинают понимать, что кто-то кому-то хочет вставить пистон, это фуфло, извините за грубость.

(Larix @ sextalk.com.ru, 01/2006)

пиструшня f [pistrouchnya]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиструшня.

писька f [piska]

Kalc’h.

Вообще, если письку тереть долго, то да, можно кончить. Даже если это натруженная писька проститутки…

(disco_72 @ sextalk.ru)

Осень в стиле диско,
Мне всего двенадцать,
Маленькая писька,
Я уже хочу ебаться.

(Ленинград, Осень — диско, 2011)

писюлёк m [pisyouliok]

Kalc’h.

писюн m [pissioun]

Kalc’h.

пися f [pisia]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пися.

пихать (пихаться) v ipf [pic’hat’ (pic’hat’sya)]

C’hoari koukoug.

Что это за блядь — спросите вы, — с которой нельзя перепихнуться?

(radischev @ sextalk.ru, 11/2006)

пихнуть v pf [pic’hnout’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пихнуть.

плакалъ expr [plakal"] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : плакалъ.

план m [plan] (блат, нарк)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : план.

плешь f [plech’]

Kalc’h.

«Всю ярость праведных хуёв
Тебе я возвращаю.
Поди, еби милашку вновь!»
О чудо! хуй ядреный
Встает, краснеет плешь, как кровь,
Торчит как кол вонзенный.

(А.С. Пушкин, Тень Баркова, 1815)

плюшка f [plyouchka]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : плюшка.

пнх expr [pnc’h]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пнх.

по блату expr [po blatou]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : по блату.

по фиг expr [po fig]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : по фиг.

по хуй expr [po c’houilh] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : по хуй.

по чесноку expr [po tchesnokou]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : по чесноку.

подзаборница f [podzabornitsa]

Gast.

И эта английская подзаборница тоже туда: Маме плохо. Надо меньше было наркотики потреблять. А больше физически работать.

(xxx @ polemika.com.ua, 06/2012)

подрочить v pf [podrotchit’]

C’hoari bazh-noilh.

Что делать было предельно ясно: от феи уже ничего полезного не добьёшься, а просто подрочить и выложить 3500 руб я как-то не готов.

(Момент Инерции @ sextalk.ru, 12/2010)

подсердечник m [podserdetchnik] (блат)

Kalc’h.

А каки хуи бывают: щекотунчик, подсердечник и запридых!

(Nebulous @ pochemuto.net, 11/2007)

подстава f [podstava]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : подстава.

подстилка f [podstilka] (блат)

Gast.

Кто бы не ловил этих шлюх, из сопротивления или нет, это не отменяет того факта что они именно шлюхи и немецкие подстилки.

(Starmos @ ЖЖ, 09/2010)

подъёбка f [podiobka] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : подъёбка.

подъебнуть v pf [pod’yebnout’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : подъебнуть.

подъёбщик m [podiobchtchik] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : подъёбщик.

поебать v pf [poyebat’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поебать.

поебаться v pf [poyebat’sya] (мат)

C’hoari koukoug.

поебень f [poyeben’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поебень.

поёбка f [poyobka] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поёбка.

поебон m [poïebon] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поебон.

поеботина f [poïebotina] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поеботина.

поёбушка f [poïobouchka] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поёбушка.

поймать на кончик expr [poimat’ na kontchik]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поймать на кончик.

пойти посрать v pf [poyti posrat’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пойти посрать.

показать закуску v pf [pokazat’ zakouskou] (эвфем)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : показать закуску.

поллитра f [pollitra]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поллитра.

полтинник m [poltinnik]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : полтинник.

полтос m [poltos]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : полтос.

полтяха m [poltyac’ha]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : полтяха.

получить пизды v pf [poloutchit’ pizdy] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : получить пизды.

Поляндия f [poliandia]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Поляндия.

помидоры m pl [pomidory] (эвфем)

Divgell.

Потом убирает руки за спину (сама) и начинает насаживаться ртом на йух до самых помидоров.

(Zlexa @ sextalk.ru, 08/2006)

попа f [popa]

Revr. Ger-bihanaat : попка, попочка.

Когда уже пошли по второму кругу предложил в попку. Да не вопрос! Легко. ШГ в исполнение Марго это сказка!

(ХЕРМоржовый @ sextalk.ru, 11/2008)

попадалово n [popadalovo]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : попадалово.

попасть под трамвай v pf [popast pod tramvailh] (эвфем)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : попасть под трамвай.

попиздеть v pf [popizdet’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : попиздеть.

Поребрия f [porebria]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Поребрия.

порево n [porevo] (блат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : порево.

порнуха f [pornouc’ha]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : порнуха.

пороть v ipf [porot’] (блат)

En em bariñ.

Вовремя остановился перевернул ее в догги, пороть стало еще удобнее.

(mrMo @ sextalk.ru, 02/2009)

портвешок m [portvechok]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : портвешок.

посрать (сводить ~) expr [svodit’ posrat’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : посрать (сводить ~).

потаскуха f [potaskouc’ha]

Gast.

Окончательно уверен я, что в моем происхождении нечисто. Тут не без водолаза. Потаскуха была моя бабушка, царство ей небесное, старушке.

(Михаил А. Булгаков, собачье сердце, 1925)

пофиг m [pofig]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пофиг.

пофигист expr [pofigist]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пофигист.

пох m [poc’h] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пох.

похабщина f [poc’habschina]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похабщина.

похотник m [poc’hotnik]

Mezenn.

Она плотно сжимала и терла одна об другую ноги, еще больше возбуждая себя. Ее маленький похотник напрягался, передавая сладостную дрожь отвердевшим соскам…

(Victor Smirnov @ fido7.ru.sex.text, 06/2002)

похуй expr [poc’houy] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуй.

похуизм m [poc’houyizm] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуизм.

похуист m [poc’houyist] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуист.

похуистически adv [poc’houyistitcheski]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуистически.

по-хую expr [po-c’houyou] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : по-хую.

похуярить v pf [poc’houyarit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуярить.

поц m [pots]

Kalc’h.

Если каждый русский еврей такой же рассеянный поц, нам в этой стране скучать не придется.

(Эфраим Севела, Муж как все мужья)

поцреод m [potsreod] (полит.)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поцреод.

почпокаться v pf [potchpokat’sia]

C’hoari koukoug.

пошёл... expr [pochol]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пошёл....

пошмариться v pf [pochmarit’sya]

C’hoari koukoug.

поштопать петуха v pf [pochtopat’ petouc’ha] (блат)

Bountañ e revr.

превед m [preved] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : превед.

презик m [prezik]

Tok.

Я уж какие позы только не придумывал, чтоб заставить член по-плотнее в ней сидеть… Хуя… Ну да ладно — заебался я с этими упраждениями, снял презик и заставил ее сосать…

(adadr @ ЖЖ, 02/2010)

прибор m [pribor]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прибор.

привязать коня v pf [priviazat’ konia] (эвфем)

Dizourañ.

После принятия на грудь пару литров пива, как правило, возникает желание привязать коня. А спустя ещё кружечку, непременно проверить, крепко ли привязан конь.

придурок m [pridourok]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : придурок.

приебаться v pf [priyebat’sya] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : приебаться.

прикид m [prikid]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прикид.

прикол m [prikol]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прикол.

припиздить v pf [pripizdit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : припиздить.

приссать v pf [prissat’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : приссать.

пристибаться v pf [pristibat’sya]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пристибаться.

прифигеть v pf [prifiget’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прифигеть.

прихватизация f [pric’hvatizatsia] (полит.)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прихватизация.

прихуеть v pf [pric’houyet’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прихуеть.

прихуярить v pf [pric’houyarit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прихуярить.

пришмаленный adj [prichmalennyilh]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пришмаленный.

пришмандовка f [prichmandovka]

Gast.

Кто-нибудь эту тупую пришмандовку посадит или хотя бы уволит, наконец?..

(Free77are @ twitter.com, 03/2018)

проблядь f [problyad’]

Gast.

Проблядь — блядь, которую выгнали из публичного дома за блядство.

провафлить v pf [provaflit’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : провафлить.

проёб m [proyob] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : проёб.

проёбаный adj [proyobany] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : проёбаный.

проебать v pf [proyebat’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : проебать.

проебаться v pf [proyebat’sya] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : проебаться.

промондаблядь f [promondablyad’]

Gast.

промудоблядская пиздопроебина f [promoudoblyadskaya pizdoproyebina] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : промудоблядская пиздопроебина.

промудоблядь тебя в проушену! expr [promoudoblyad’ tebya v pro-ouchenou] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : промудоблядь тебя в проушену!.

пропагандон m [propagandon]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пропагандон.

пропердолить v pf [properdolit’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пропердолить.

пропиздить v pf [propizdit’] (мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пропиздить.

просадить v pf [prossadit’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : просадить.

просрать v pf [prossrat’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : просрать.

профура f [profoura] (блат)

Gast.

Вместо того, чтобы вести себя привычно, профуры продолжали игнорировать общественно-полезный труд и теоретически повышали свой культурный уровень любовными сонетами Шекспира и стихами знаменитого Оргазма Вроттердамского.

(В.П. Смирнов, Большой полутолковый словарь одесского языка, 2002)

профурсетка f [profoursetka] (блат)

Gast.

Я в этот момент думаю о пошлости сложившейся ситуации. О пьяной, перманентно пытающейся издавать страстные звуки несчастной бабище, которая грезила быть королевой, а стала обыкновенной ресторанной профурсеткой, о собственном бессилии и о завтрашнем рабочем дне.

(Сергей Минаев, Повесть о ненастоящем человеке, 2006)

прошкандыбать v ipf [prochkandybat’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прошкандыбать.

прошляпить v pf [prochliapit’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прошляпить.

пукать v ipf [poukat’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пукать.

пукёныш m [poukyonych]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пукёныш.

пургу мести v ipf [pourgou mesti]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пургу мести.

путинг m [pouting] (полит.)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : путинг.

путинферштеер m [poutineferchteer] (полит.)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : путинферштеер.

путлер m [poutler] (полит.)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : путлер.

пушка f [pouchka]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пушка.

пшек m [pchek]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пшек.

пышка f [pychka]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пышка.

пьян adj [pyan’]

Mezv.

И не просто пьян, а в дымину, в зюзю, в дребодан, в лоскуты…

(Криминальная хроника, Ночной ковбой с улицы Робеспьера, 2003)

пьянка f [pyan’ka]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пьянка.

пялить (пярить) v ipf [pyalit’ (pyarit’)]

C’hoari koukoug.

Ну насчет «красотки» это автор сильно загнул… Хотя, всё ж лучше, чем мужика пялить.

(MikyA @ pornolab.net, 04/2012)

пятифан m [piatifan]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пятифан.

пятихат m [piatic’hat]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пятихат.

пятихатка f [piatic’hatka]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пятихатка.

пяточка f [piatotchka] (нарк)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пяточка.


Жаргон падонков (galleg)КриветизаторGuide de conversationПохуй! le livreTranslitération du cyrilliqueFacebook