auf deutsch
ГлавнаяA B C D E F G H I J K L M N O Œ P Q R S T U V W X Y ZСсылки

langage SMS

Ссылки

Разговорник

пишите!

Случайное слово

Putain de merde !
Putain de merde !
словарь


присоединайтесь на Фэйсбуке


Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

pet

pet м [pɛt]

Косяк, сокращение слова pétard.

Un pote m’a fait remarquer que si l’on fumait en pet du shit assez doucement cela défoncerait plus ? Car le shit est consommé plus lentement donc un effet plus fort.

(cannaweed.com, 05/2010)

Pétaouchnok м [petauʃnok]

У черта на кулишках, очень далеко. Фиктивное отдалённое место.

Première chose un peu surprenante, le restaurant est à pétaouchnok par rapport au centre de Londres, il faut aller à la gare de Paddington, et ensuite faire 30 minutes de train jusqu’à Maidenhead et enfin 10 minutes de taxi pour arriver devant une petite maison assez discrète où le taxi, très habitué, vous indique la bonne porte qui curieusement donne directement sur la route.

(cuisine-facile @ over-blog.com, 08/2010)

pétard м [petaʁ]

1. Сигарета с марихуаной или гашишом;

Cool brother, tu veux pas plutôt tirer sur le pétard ?

(H. Palud, Les frères pétard, 1986)

2. револьвер, оружие.

Si au moins j’avais encore le pétard de la môme Cynthia je me grouillerais de défourailler dans le parebrise du monsieur, histoire de lui boucher l’œil.

Если бы хоть у меня была пушка Синтии, я бы пальнул в лобовое стекло, чтобы ослепить водителя.

(San-Antonio, San-Antonio chez les Mac, 1961)

pétasse ж [petas]

Сука, стерва.

— Allez téléphoner à Police Secours, fis-je en retournant à la bagnole où la pétasse reprenait ses sens.

— Позвоните в полицию, сказал я по пути обратно к тачке, в которой телка приходила в себя.

(San-Antonio, La fin des haricots, 1961)

péter гл [pete]

1. Пердеть; 2. сломать, портить.

Si les lentilles vous font péter, portez des lunettes.

(Philippe Geluck)

Etre pété: Быть пьяным.
Faire péter: давать. Fais péter la binouze ! — дай-ка пивко!
Péter les plombs, une durite, un câble: озвереть, прийти в ярость.

péteuse ж [petøz]

Мотоцикл.

J’ai mis très récemment mis un pot sur ma péteuse. Ma péteuse c’est une gilera RCR, l’ancienne version, et j’ai mis un pot bidalot passage haut (que j’ai débridé) et j’ai évidement changé le gicleur (de 62 je suis passé a 75) et sa marche du tonnerre je pose plus mon cul ailleurs que sur la selle de ma péteuse !

(Seb E @ mobcustom.com, 12/2006)

pétochard м [petɔʃaʁ]

Трус.

Il aura fallu la menace d’un sit-in de plusieurs centaines de parents devant l’hôtel de ville le 15 octobre, jour du conseil municipal, pour que Robert le pétochard propose aux représentants de la FCPE et de la PEEP de les recevoir le 14 au soir.

(NotreVésinet @ blogspot.com, 10/2009)

pétoche ж [petɔʃ]

Страх, боязнь.

Je serais auvergnat ou danois, je commencerais à avoir la pétoche.

Если я был из Оверна или Дачанином, я бы начал беспокоиться.

(Miscellanées @ blogspot.com, 04/2010)

pétoire ж [petwaʁ]

Ствол, пушка, пистолет.

Il gueule, il gesticule, il court sur le pont en tous sens, une pétoire grosse comme un canon antichar à la main…

(San-Antonio, Sérénade pour une souris dédunte, 1954)

petzouille м [petzuj]

Бык, деревенщина, грубиян. См. pedzouille.

Ainsi combinent les petzouilles,
Totor avec sa poule avait le bath filon.
De l’avoir bousillé pour lui faucher son jonc,
Il n’a plus un rond dans les fouilles.

(La poule aux œufs d’or, Fables de La Fontaine en argot)


langage SMSСсылкиРазговорникPutain de merde ! словарьприсоединайтесь на Фэйсбуке