auf deutsch
ГлавнаяA B C D E F G H I J K L M N O Œ P Q R S T U V W X Y ZСсылки

langage SMS

Ссылки

Разговорник

Тематический список

пишите!

Случайное слово

Putain de merde !
Putain de merde !
словарь


Telegram

Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

con

con м [kɔ̃]

1. Женский половой орган, 2. Идиот, дурак.

Le temps ne fait rien à l’affaire, quand on est con, on est con !

Время тут не причём, если дурак, значит дурак!

(Georges Brassens, Le temps ne fait rien à l’affaire, 1961)

Casse-toi, pauv’con !

Отъебись, пиздюк!

(Nicolas Sarkozy, 02/2008)

condé м [kɔ̃de]

Милиционер, мент.

Avant on avait un flic ou deux raidis par ans, au cours d’une fusillade, après un braquage. Le coté viril de la fonction. Rien de terrible. Maintenant le condé lambda vit avec la perspective constante de se faire lyncher par une bande d’enragés, et de manière chaque fois un peu plus gore.

(Vladimir Vladimirovich @ ilikeyourstyle.net, 09/2010)

connard м [kɔnaʁ]

Мерзавец, идиот.

La société est bien foutue. Ils mettent des uniformes aux connards pour qu’on puisse les reconnaître.

Общество хорошо устроенно. Надевают на засранцев униформу, чтобы их можно было узнать.

(Albert Dupontel)

Diez’: de toute manière, dans ma classe, la moitié c’est des connards et des gays, l’autre c’est des grosses cochonnes.
Gin: et tu te situerais plutôt dans quelle catégorie ?

(DTC, 12/2009)

connasse ж [kɔnas]

Сука, стерва.

Aujourd’hui, je retrouve sur mon capot une rose accompagnée d’un numéro de téléphone. Émoustillée, je compose le numéro. « C’est vous la connasse qui s’est garée en double file devant ma voiture ? Bougez pas, j’arrive, j’ai deux mots à vous dire. »

(VDM, 10/2009)

deux
Salut ! À côté de moi (il) y a deux connasses qui écrivent des bêtises sur moi („Привет! Рядом со мной стоят две дуры, которые пишут ерунду обо мне“),
Ля Кабанэт, Люк-ан-Дюа (Авг. 2010 г.)

conne ж [kɔn]

Мерзавка, идиотка.

Lagarde et l’affaire Proglio : « Ils m’ont prise pour une conne ! »

(Le Canard Enchaîné, no 4657, 27/01/2010)

connerie ж [kɔnəʁi]

Глупость, ерунда, дурное дело.

— Si la connerie n’est pas remboursée par les assurances sociales, vous finirez sur la paille.

(François Boyer, Un singe en hiver, 1962)

contredanse ж [kɔ̃tʁədɑ̃s]

Штраф.

— Il est d’une honnêteté monstrueuse, un vrai pervers, enfin je veux dire. Il n’a jamais eu une contredanse quoi…

— Он ужасно честный, до извращения, так сказать. Вообще его никогда не штрафовали…

(Michel Audiard, Mélodie en sous-sol, 1963)


Разговорникlangage SMSСсылкикупить словарьTelegram

Putain de merde !