Clémens, 1840 : Bois.
Delvau, 1866 : s. m. Bois, forêt, — dans l’argot des voleurs.
France, 1907 : Bois, forêt. Voir Sabir. Déformation d’abri ; on s’y abrite ; argot des voleurs.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Sabri
Clémens, 1840 : Bois.
Delvau, 1866 : s. m. Bois, forêt, — dans l’argot des voleurs.
France, 1907 : Bois, forêt. Voir Sabir. Déformation d’abri ; on s’y abrite ; argot des voleurs.
Sabri, satou
Rigaud, 1881 : Forêt, bois, — dans l’ancien argot. — Sabrieux, voleur de bois.
La Rue, 1894 : Bois. Forêt. Sabrieux, voleur des bois ou brigand des grands chemins.
Sabrieu
Delvau, 1866 : s. m. Voleur de bois.
Sabrieux
anon., 1827 : Voleur de bois.
Raban et Saint-Hilaire, 1829 : Voleur de bois.
Bras-de-Fer, 1829 : Voleur de bois.
Halbert, 1849 : Voleur de bois.
France, 1907 : Voleur de bois.
Argot classique, le livre • Telegram