d’Hautel, 1808 : Le rond. Pour dire, le postérieur ; le cadet, le derrière.
d’Hautel, 1808 : Il est bien rond. Pour dire, il a le ventre bien rempli, il a bien bu et bien mangé.
Cet homme est tout rond. Pour dire, franc, loyal, sans détours, sans artifice.
anon., 1827 : Un sou.
Raban et Saint-Hilaire, 1829 : Sou (cinq centimes).
Bras-de-Fer, 1829 : Un sou.
un détenu, 1846 : Argent, sou.
Halbert, 1849 : Un sou.
Larchey, 1865 : Sou. — Le sou est rond. — V. Balle, Roue.
Aboule tes vingt ronds, bêta !
Montépin.
Larchey, 1865 : Saoul.
Descendant d’la guinguette, Un soir que j’étais rond.
Les Amours de Jeannette, chanson, 1813.
Delvau, 1866 : s. m. Sou, pièce de monnaie, — dans l’argot des voyous. On dit aussi Rotin.
Delvau, 1866 : adj. Ivre, — dans l’argot des faubouriens. Rond comme une futaille. Ivre mort. On dit aussi Rond comme une pomme.
Rigaud, 1881 : Pièce d’un sou. — Pas le rond, pas le sou. — Tourner rond, ne plus avoir d’argent.
Rigaud, 1881 : Ivre. — Rond comme balle, repu.
La Rue, 1894 : Ivre. Un sou.
Rossignol, 1901 : Sou.
Rossignol, 1901 : Saoul.