Halbert, 1849 : Sergent de ville.
Larchey, 1865 : Œil. — Allusion à la flamme.
Si j’te vois faire l’œil en tirelire à ton perruquier du bon ton, Calypso, j’suis fâché d’te l’dire, Foi d’homme ! j’te crève un lampion.
Chanson populaire.
Larchey, 1865 : Chapeau à cornes.
Je passe le pantalon du cipal et je coiffe le lampion.
Bourget.
Delvau, 1866 : s. m. Chapeau, — dans l’argot des voyous.
Rigaud, 1881 : Bouteille. — Œil. — Chapeau. — Sergent de ville.
La Rue, 1894 : Chapeau. Œil. Bouteille. Gardien de la paix.
Hayard, 1907 : Verre d’eau-de-vie.
France, 1907 : Œil.
Si j’te vois fair’ l’œil en tir’lire
À ton perruquier du bon ton,
Irma, j’suis fâché de te l’dire,
Foi d’homme, j’te crève un lampion !
(Chanson populaire)
France, 1907 : Gardien de la paix.
France, 1907 : Chapeau, à cause de sa forme.
France, 1907 : Bouteille.