d’Hautel, 1808 : Se remuer ; s’agiter.
La langue lui fretille ; les pieds lui fretillent. Se dit d’un homme qui a une grande envie de parler, et d’une personne turbulente qui est toujours en mouvement.
Bras-de-Fer, 1829 : Danser.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Fretiller
d’Hautel, 1808 : Se remuer ; s’agiter.
La langue lui fretille ; les pieds lui fretillent. Se dit d’un homme qui a une grande envie de parler, et d’une personne turbulente qui est toujours en mouvement.
Bras-de-Fer, 1829 : Danser.
Frétiller
anon., 1827 : Danser.
Raban et Saint-Hilaire, 1829 : Danser.
Argot classique, le livre • Telegram