Fustier, 1889 : Chapeau haute forme.
France, 1907 : Chapeau à haute forme. Tu t’en ferais péter le cylindre. Refus ironique avant le même sens que : tu t’en ferais crever.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Cylindre
Fustier, 1889 : Chapeau haute forme.
France, 1907 : Chapeau à haute forme. Tu t’en ferais péter le cylindre. Refus ironique avant le même sens que : tu t’en ferais crever.
Cylindre (aliser son)
Rigaud, 1881 : Être très malade, — dans le jargon des ouvriers du fer.
Cylindre (se faire éclater le)
Larchey, 1865 : Crever.
Une biche dit : Mon p’tit homme : Je mangerais bien des fraises, des p’tits pois, Paye m’en !… La scène était à peindre. Le cocodès dit en baissant la voix : Tu t’en ferais éclater le cylindre.
Alphonse Duchesne.
Argot classique, le livre • Telegram