| Похуй! Le russe tel qu’on le parle (Бес)Толковый Словарь Русского Мата |
||||
|
||||
|
Жаргон |
Ээгоистик (m) [egoistik] : Walkman, lecteur de MP3 portable ou tout appareil avec un casque coupant le porteur du monde extérieur. Радиоприёмник «Эгоистик» (ЮТ 1987 №10). Его прозвали так потому, что слушать такой радиоприемник можно только в одиночку: ведь динамика у него нет. Но есть в этом и большое преимущество: вы никому не мешаете. (С. Чекчеев) эклер (m) [ekler] : Pénis (éclair / pâtisserie). – Бери эклер в рот, не ждать мне, когда у тебя течка кончится. Разве не видишь, как из джинсов рвётся. Сейчас сам выпрыгнёт. (Пётр АЛЕШКИН, Тамбовская Красавица) электроштуцер (m) [elektrochtoutser] : Godemichet alimenté par un cable électrique (штуцер désigne initialement un fusil au canon scié, emprunt à l’allemand stutzen – racourcir). эмжо (n) [emjo] : Toilettes. Dérivé de l’inscription М / Ж à l’entrée des toilettes (Hommes / Dames) et popularisé par le film бриллиантовая рука. Ваш собака, оставшись в одиночестве, грызет обувь, портит мебель, воет или превращает прихожую в эмжо? эполетами (ебать с ~) (v) [ebat’ s epoletami] : Baiser avec les jambes de la femme reposant sur les épaules. эстафета (f) [estafeta] : Gang-bang, rapports sexuels à la chaîne d’une femme avec une série de partenaires successifs (Relais). эхинокок (f) [ekhinokok] : Femme enceinte. эшка (f) [echka] : Jeune prostituée. |
|||
< • ↑↑ • > |
||||