Raban et Saint-Hilaire, 1829 : Prendre de force.
Bras-de-Fer, 1829 : Prendre de force.
Halbert, 1849 : Prendre de force.
Delvau, 1866 : v. a. Prendre de force, — dans l’argot des voleurs.
Rigaud, 1881 : Violenter, prendre de force, — dans le jargon des voleurs.
La Rue, 1894 : Violenter, prendre de force.
Virmaître, 1894 : Voler de force, d’autorité. Il est évident que personne ne se laisse voler de bonne volonté, mais il est les voleurs qui reculent levant l’emploi de la force. Embauder : signifie voleur que rien n’arrête, pas même la police et qui assassine à l’occasion (Argot des voleurs).
France, 1907 : Prendre de force. Être prêt à tout pour voler, même à l’assassinat. Corruption du vieux français emblauder, voler.