Rigaud, 1881 : Quinte, quatorze et le point au jeu de piquet.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Charrue complète
Rigaud, 1881 : Quinte, quatorze et le point au jeu de piquet.
Complet
Rigaud, 1881 : Vêtement complet, c’est-à-dire veston, gilet et pantalon levés sur la même pièce.
Il se sent plus à l’aise sous sa veste blanche que sous les complets que lui expédient les bons faiseurs de Londres.
(Figaro, du 11 déc. 1878.)
France, 1907 : Habillement d’homme taillé dans la même toile, gilet, veston et pantalon. La grande banalité du costume, qui mous vient, comme tout ce qui est laid, d’Angleterre.
Costumé, par la Belle Jardinière,
D’un complet comme on en rêve un au ciel,
Gentlemanisé, presque officiel,
Digne des croisées dont il était l’hôte,
Et narguant enfin l’hopital Broussais
D’un sourcil, ô vent ! que tu rebroussais,
Verlaine, vivant, entrait dans la Haute !
(Émile Bergerat)
Complet (être)
Larchey, 1865 : Être complètement ivre.
France, 1907 : Être ivre, ou bien être ridicule ; argot populaire.
Complet (il est)
Virmaître, 1894 : Avoir bu outre mesure (Argot du peuple). N.
Être complet
Delvau, 1866 : Être ivre-mort, — dans l’argot des bourgeois. Signifie aussi, dans un sens ironique, Être parfait, — en vices.
France, 1907 : Être ivre tort, ou bien, être parfaitement idiot ou bondé de tous les vices.
Incomplet
d’Hautel, 1808 : C’est un être incomplet. Se dit par raillerie d’un homme incommodé de quelqu’infirmité ; d’un petit homme sans moyens, tant au physique qu’au moral.
Masse complète (avoir la)
Merlin, 1888 : Avoir le portemonnaie garni.
Argot classique, le livre • Telegram