Bras-de-Fer, 1829 : Arrêté et mis en prison.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Cartonné en caruche
Bras-de-Fer, 1829 : Arrêté et mis en prison.
Caruche
anon., 1827 : Prison.
Bras-de-Fer, 1829 : Prison.
Halbert, 1849 : Prison.
Delvau, 1866 : s. f. Prison, — dans l’argot des voleurs.
Rigaud, 1881 : Cachot, — dans le jargon des voleurs.
La Rue, 1894 : Cachot. Comte de la caruche, guichetier.
France, 1907 : Prison ; du provençal carruche, courroie tendue.
Comte de caruche
Halbert, 1849 : Porte-clefs.
Delvau, 1866 : s. m. Porte-clés, — dans l’argot des voleurs, qui se plaisent à occuper leurs loisirs forcés en s’improvisant les Borel d’Hauterive de leur prison.
Rigaud, 1881 : Geôlier. — Comte de castu, infirmier, — dans l’ancien argot.
Comte de Caruche ou de Garuche
France, 1907 : Geôlier.
On suit leurs pas, on cherche à savoir où ils ont passé la nuit du crime, et, si les présomptions prennent de la consistance, on les arrête aussitôt et on les conduit, comme ils le disent en argot, auprès du comte de Garuche.
(Armand Durantin)
Argot classique, le livre • Telegram