Benoit
Virmaître, 1894 : Maquereau. Benoit, dans le langage populaire, est synonyme d’imbécile, de niais, n’en déplaise à ceux qui portent ce nom. Il veut dire aussi maquereau, dans le monde des filles (Argot des souteneurs). N.
France, 1907 : Souteneur.
… La vrai vérité
C’est que les Benoits toujours lichent
Et s’graissent les balots.
Vive eul bataillon d’la guiche !
C’est nous qu’est les dos.
(Jean Richepin, Chanson des Gueux)
France, 1907 : Imbécile, benêt ; argot des canuts.
Benoît
Hayard, 1907 : Souteneur.
Benoiton
Delvau, 1866 : s. m. Jeune homme du monde qui parle argot comme on fait dans La famille Benoiton, pièce de M. Sardou.
Benoiton (Mme)
Delvau, 1866 : Se dit d’une femme sans cesse absente de sa maison.
Benoiton, benoitonne
France, 1907 : Bourgeois excentriques dans leur langage et dans leur tenue, d’une pièce de Victorien Sardon : La Famille Benoiton. On en a fait le verbe benoitonner et le substantif benoitonnerie.
Et le soir, les gandins, sur vos pas s’étouffant,
Croiront tous, à vous voir aussi benoitonnée,
Que dans la bicherie une autre biche est née.
(Vie Parisienne)
Benoitonne
Delvau, 1866 : s. f. Jeune fille bien élevée qui parle la langue des filles.
Fanfan Benoiton
Delvau, 1866 : s. m. Petit garçon de manières et d’un langage au-dessus de son âge, — dans l’argot des gens de lettres, par allusion au petit personnage de la comédie de M. Victorien Sardou (1865-1866). C’est le pendant de Fouyou.
France, 1907 : Petit garçon de manières et d’un langage au-dessus de son âge. Allusion au petit personnage d’une comédie de Victorien Sardou (1864).
(A. Delvau)
Grammaire Benoiton
Delvau, 1866 : s. f. La grammaire de la langue verte, — dans l’argot des journalistes, qui ont voulu ainsi fixer le passage, dans la littérature française, de la pièce de M. Victorien Sardou, la Famille Benoiton (1865-66). On dit aussi le Dictionnaire Benoiton.
Argot classique, le livre • Telegram