|
||||
| home А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я links | ||||
|
Жаргон |
ВВатрушка (f) [vatruška]: Easy girl, initially cream filled pastry. Вату катать [vatu katat’]: To waste time, hang around. В Москве Юля и Лена вату катают Вафля (f) [vaflja]: Mythicla flying dick. The accent is on the last syllable, otherwise it would be a waffle. The “вафля” is something that will come flying into a mouth that stay yawning for too long (see “ловить вафли”). The term also describes any flying object with an elongated shape, e.g. Zeppelins. Вездеход (m) [vezdexod]: Highly official identification document giving almost universal access, for example the ID of an assistant to a member of parliament. Вздроченный (adj.) [vzdročenny]: 1. Messy 2. Insulted – implies that the person looks like a freshly wanked dick. Взломать лохматый сейф (expr.) [vzlomat’ loxmaty seyf]: To rape, literally “to break the hairy safe”. Взъёбка (f) [vz”ëbka]: A cussing out. Видик (m) [vidik]: VCR. — Так у тебя, Алексей Василич, видик, я слышал, сгорел. Как же он показывать будет? (А. Новосельцев) Волосянка [volosjanka]: Pubic hair. Впендюрить [vpendjurit’]: To screw, fuck (to insert). Ну да хочется! мне весной вообще всем впендюрить хочется! (Blizzard na cluber.ru, 2005) Впиздячить [vpizdjačit’]: To hit. В рот, в глаз и в жопу раз [v rot, v glaz i v žopu raz]: Rithmical expression implying multiple intimate contacts in various body openings. Всего ни хуя [vsevo ni xuja]: 1. Very little, 2. nothing. Вставить палку (expr.) [vstavit palku]: To copulate, literally “to insert the stick”. Вставлять пистон [vstavljat’ piston]: 1. To scold, to shout at; 2. To fuck – insert the piston. Встать раком [vstat’ rakom]: To take the doggy-style position, i.e. 1. have sex doggy-style; 2. to be between a rock and a hard place. Встречаться с Дуней Кулаковой [vstrečat’sja s Dunjey Kulakovoy]: To meet with to Miss Palmer and her five daughters, literally “To meet Dunja Kulakova” (кулак = fist). Вхуярить, вхуячить (verb) [vxujarit’, vxujačit’]: 1. To insert; 2. To hit. Вшивый [všivyj]: Lousy, worthless, rotten. Въебать (verb) [v”ebat’]: 1. Hit with violence; 2. -ся: to have an accident (in an automobile). Выблядок (m) [vybljadok]: Bastard, in the direct and figurative meaning. Выебать (verb) [vyïebat’]: 1. To swear, insult; 2. to punish; 3. to obtain. Акулина, дребедень, Выёбываться (verb ipf) [vyëbyvat’sja]: Top show off – derived from the verb “ебать”. “Ты у меня сейчас довыёбываешься” — “Can it, or you’ll be in troubles”. Выпердыш (m) [vyperdyš]: Farter, common insult for somebody passing gas. Выпиздеться (verb) [vypizdet’sja]: To say everything that’s on one’s mind. Выпиздить (verb) [vypizdit’]: To get rid of somebody, to eject someone. |
|||
< previous • to the top • next > |
||||