| |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ЧЧайник (anv-k. g.) [tchaynik]: Deraouer, mab-azen, den dizesk. Ger-ha-ger : pod-te. Часовщик (anv-k. g.) [tchassovchik]: Gastaouer a denn e flupat en un ober un eur. Ster kentañ: horolajer. Червонец (anv-k. g.) [tchervonets]: Dek, ur sac’h (moneiz). Ar ger a zo e orin er ger polonek, czerwony złoty a dalv kement hag « aour ruz » (neuze ez euz kalz a aour e-barzh ar moneiz-mañ). Ger bihanaat : чирик. Через хуй кинуть [tcherez c’houilh kinout’]: C’hwepat. Черножопый (anv-gw. m.) [tchernojopilh]: Den a liv pe « den eus Broioù ar C’hreisteiz », da lâret eo deus ar C’hokaz. – Ger ha ger: « an neb a zo du e revr ». Член (anv-k. g.) [tchlen]: Kalc’h – « ezel » (daou ster zo e-giz e Brezhoneg). Чокнутый (anv-gw. m.) [tchoknoutilh]: Sot, strafuilhet e spered. Чувак (anv-k. g.) [tchouvak]: Den, chon. Чухонец (anv-k. g.) [tchouc’honets]: Ger displijus evit ober anv eus ar Finned (stumm benel « чухонка »). Ha diwar-se e vez anvet Bro Finland « Чухня ». Da gentañ e veze implijet ar ger-se evit ober anv deus ur meuriad finek-ougrianek a oa o chom e rannvro Sant Petersbourg, ha goude deus an Estonianed a-raok trapout e ster a-vremañ. | ||||||||||||||||||||||||||||||||